Stages

La pédagogie théâtrale est un aspect central de notre travail. Nous la considérons comme un moment d’échange et de dialogue avec la communauté. Au cours des dernières années nous avons réalisé de nombreux projets pédagogiques en Italie et à l’étranger souvent destinés aux jeunes et à des personnes appartenant à des groupes sociaux à l’écart. Nous avons développé une méthode capable de créer un dialogue entre des cultures différentes, de mettre en relation les personnes les unes avec les autres et de déclencher des procès d’intégration en faveur d’une communauté solidaire. C’est ainsi que le travail théâtral et artistique devient un instrument pour l’inclusion sociale. La méthode prévoit la participation de non-acteurs (des personnes qui n’ont pas d’expérience théâtrale) qui ont envie de connaître le théâtre en tant qu’outil qui agit sur l’individu et sur la réalité, qui fait dialoguer et communiquer les personnes en créant la beauté et en provoquant des émotions. Les projets avec les non-acteurs ont comme objectif de donner une voix aux groupes sociaux faibles ou marginalisés. Le théâtre peut leur servir comme moyen de communication sociale et en même temps comme instrument efficace pour le développement personnel. Dans ces derniers temps nous avons organisé ce genre d’activités pédagogiques de plus en plus souvent dans des contextes sociaux particuliers et notamment avec les migrants et réfugiés. Depuis sept ans nous construisons ces moments d’accueil théâtral avec des participants italiens et étrangers, caractérisés par la rencontre et le dialogue.

plus d'informations

  • 2018 BORDERLESS_MAUERSPRINGER (Faenza) community theatre workshop. A NEW DIALOGUE BETWEEN COMMUNITY AND THEATER – Co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union
  • BORDERLESS SPECIAL EDITION community theatre workshop (Ravenna, Italy)
  • THE TEMPEST (Faenza and Rome) story about migrations between theater, dance and poetry. Project winner of the MigrArti-MiBACT 2018 Call – 3rd edition
  • IS THERE STILL A MAGICAL WORLD? (Cotignola)
  • IL TEATRO DI OGNI GIORNO (Faenza) community theatre workshop aimed at teachers and parents
  • IMEG Innovatives und multiperspektivisches Methodentool für eine multikulturelle europäsiche Gesellschaft – KA2 PARTENARIATO STRATEGICO ERASMUS+ (Faenza, Vienna, Friburgo, Palermo).
  • 2017 BORDERLESS community theatre workshop (Faenza, Italy)
  • BORDERLESS SPECIAL EDITION community theatre workshop (Ravenna, Italy)
  • BORDERLESS SPECIAL EDITION community theatre workshop (Brescia, Italy)
  • Street theatre as tool for social inclusion community theatre workshop (EL KEF , Tunisia)
  • IMEG Innovatives und multiperspektivisches Methodentool für eine multikulturelle europäsiche Gesellschaft
  • KA2 PARTENARIATO STRATEGICO ERASMUS+ (Faenza, Vienna, Friburgo, Palermo)
  • 2016 BORDERLESS community theatre workshop (Faenza, Italy)
  • THE STAFFETTES OF WORK a community theatre workshop for the defense of a right (Faenza)
  • BORDERLESS community theatre workshop(Porsgrunn, Norvegia) Porsgrunn International Theatre Festival
  • 2015 BORDERLESS community theatre workshop (Faenza, Italy)
  • BORDERLESS SPECIAL EDITION community theatre workshop (Bergamo, Italy)
  • INCLUSION THROUGH THEATRE (Cologne, Germany) EU-project. Community theatre workshop (Portugal, Germany and France)
  • THEATRE WORKSHOPS, PROGRAMME OF DECENTRALIZED COOPERATION FOR CHILDRENS CONCERNS IN SERBIA (Loznica-Kragujevac, Serbia) community theatre workshop for children
  • TO HAVE OR NOT TO HAVE Inclusion through theatre. EU-project. Community theatre workshop (Porto, Portugal), Festival Intenacional de Marionetas do Porto.
  • INCLUSION THROUGH THEATRE (Lisbon, Portugal). EU-project. Community theatre workshop.
  • THE MAS ON STAGE (Vaulx-en-Velin, France). EU-project. A theatre workshop for an intercultural encounter in the heart of the town.
  • THE STAFFETTES OF WORK a community theatre workshop for the defense of a right (Faenza)
  • 2014 Sans fontières, laboratoire de théâtre participatif ouvert à toutes les générations, cultures et origines (Faenza).
  • Giving voice, théâtre pour l’alphabétisation linguistique Wokshop Grundtvig (Faenza).
  • L’académie de rue de Nairobi  (Kenya) . Un projet triennal s’adressant aux formateurs pour un théâtre de rue dans le programme de l’AMREF Italie Children in need. Pour 12 adultes du pays.
  • WORKSHOP – UNDERWORLD, (Cologne, Germany), Sommerblut – Festival der Multipolarkultur
  • Thoughts about freedom (Fredrikstad, Norway)
  • 2013 Rencontres (Italie, Brésil, Bolivie, Portugal, France). Projet européen, programme Youth in Action, Action : Youth in the world). Conclusion d’un projet orienté vers l’insertion sociale de plus de 100 jeunes de zones rurales éloignées et de quartiers défavorisés:villages de Bolivie, favelas brésiliennes, banlieues de Porto.
  • L’académie de rue de Nairobi  (Kenya) . Un projet triennal s’adressant aux formateurs pour un théâtre de rue dans le programme de l’AMREF Italie Children in need.
  • 2012 Al Masrah (Italie et Palestine). Projet européen. Echange multiculturel entre acteurs pour renforcer le patrimoine artistique et promouvoir le talent des jeunes.
  • Cité ouverte. Information dans le cadre du « Projet Réfugiés ». Table ronde avec la participation d’étudiants et d’experts sur le droit d’asile et les droits de l’Homme.
  • 2011-2012 Caravane métissée, projet pédagogique pour l’insertion sociale des réfugiés.
  • Journée de la mémoire. Laboratoire pour les collèges avec présentation de spectacles en plein air pour amener les élèves à réfléchir sur la Shoah.
  • 2011 Quand le théâtre rencontre les réfugiés. Laboratoire et rencontre culturelle pour l’intégration sociale de réfugiés lybiens.
  • Les brigades théâtrales OMSA. Projet de sensibilisation au chômage à travers des actions de rue.sur tout le territoire italien. Prix CGIL.
  • Un pas en mai. Projet pédagogique pour ouvries et ouvrières menacés de chômage.
  • 2010-2011 Coeurs en flamme (Norvège); Laboratoire pour les jeunes : apprentissage de techniques théâtrales, développement de la créativité, participation au spectacle final de Fredrikstad.
  • Le théâtre est une rencontre. 7 laboratoires en Italie pour les scolaires de différents niveaux, 4 échanges de travaux et la création d’un spectacle sur scène Les nombres.

moins d'informations

Un théâtre de participation

Un théâtre de participation

un stage de pratique théâtrale pour les non-acteurs

Le stage prévoit la création d’actions théâtrales sur des thèmes qui concernent notre vie en tant que citoyens du monde. Le théâtre offre une possibilité concrète et incisive de dialoguer avec les membres d’une communauté sur des questions d’actualité. En plus, il s’agit d’un moyen efficace pour renforcer la communication parmi et avec les individus. Le théâtre donne la possibilité de rencontrer l’autre, il incite à s’ouvrir, à rompre les barrières et les préjudices, il invite à s’engager. Nous l’avons appelé Théâtre de Participation parce que nous voudrions partager des contenus, des pensées et des objectifs avec tous ceux qui ont envie de le faire, sans pour autant oublier le jeu, l’ironie et la curiosité.
L’expérience du théâtre de participation avec les non-acteurs n’a pas seulement une grande valeur artistique et théâtrale. Elle offre aussi la possibilité de changements sociologiques extraordinaires ce qui nous fait réfléchir sur le rapport indéniable entre art et société. L’art ne se limite pas à être un miroir de la réalité, il est capable de la transformer.

Sans frontières

un stage de théâtre de participation

Sans Frontières est un lieu ouvert où se rencontrent des personnes provenant de pays et de cultures différents et qui parlent de langues différentes. Nous l’avons appelé Théâtre de Participation parce que nous voudrions partager des contenus, des idées et des objectifs avec tous ceux qui ont envie de le faire, sans pour autant oublier le jeu, l’ironie et la curiosité.
Sans Frontières est l’exemple d’un théâtre qui contribue de façon concrète et directe à la construction d’une communauté solidaire et ouverte. C’est un lieu où on peut se rencontrer, s’échanger et se connaître. C’est un projet pour tous ceux qui veulent accepter le défi de nos temps : le monde est en marche vers la Vieille Europe qui, elle, est tentée de se fermer, d’élever des murs et des frontières. Ceux qui veulent participer à la construction d’un exemple de convivence multiculturelle à travers l’art, trouveront en Sans Frontières un moment où on peut apprendre ensemble comment petit à petit rendre le monde plus juste, partagé et vivant.

Giving voice

un projet d’alphabétisation et d’inclusion sociale des immigrants à travers le théâtre

GIVING VOICE est un projet issu de notre expérience de théâtre de participation avec les migrants et les réfugiés. Dans cet atelier nous proposons une méthode qui encourage l’apprentissage d’une nouvelle langue à travers le théâtre, mais c’est aussi un atelier de théâtre qui favorise l’intégration. GIVING VOICE propose un modèle et une façon de travailler dans des contextes multiculturels avec des adultes qui ne connaissent ni le théâtre ni la langue.

Itinéraires

Un théâtre partagé

stage de théâtre pour les enfants et les jeunes

A travers ce projet nous proposons à un groupe de jeunes de devenir nos compagnons de jeu. Il s’agit d’un stage sur les techniques du théâtre de rue à partir d’un de nos spectacles de rue : au cours des répétitions, nous enrichissons et changeons le spectacle déjà existant en fonction des jeunes participants qui deviennent eux-mêmes acteurs à côté des acteurs professionnels, dans une grande représentation finale.
Notre travail théâtral dans la rue est un vecteur de socialisation: lorsqu’ils participent à la création d’un spectacle, les jeunes sont incités à créer des relations avec les uns avec les autres et cultivent un esprit de collaboration que le théâtre exalte et renforce.

Out of the theater

meet Teatro Due Mondi and its street

This workshop has the intention of introducing participants to the complex dramaturgical work beneath a play that develops in an open space.
Every actor working alone or in a group must know at least some of the elements that will guide the attention of the outdoor public, the walking spectator.
We start from an analysis of one street show by Teatro Due Mondi and through practical examples, will define the elements (directing, acting and the dramaturgy) needed to develop a performance.